21 apr 2015

Il mio piccolo passaggio del Rubicone thynellesco



OK, sperando di non fare la finaccia che ha fatto Giulio Cesare, ho deciso di fare un cambiamento nel blog.

Da questo momento in poi i post saranno scritti sia in italiano che in inglese.

Pian piano tradurrò tutti i post, per il momento è attiva una etichetta per indicare quali sono in inglese. 

Dove è presente l'icona della lingua vuol dire  che è disponibile una versione in inglese. Basta cliccarci e si va al post in inglese.

Ho deciso di fare così perchè i post sono in genere troppo lunghi per essere agevolmente tradotti nella stessa pagina. 


OK, hoping not to end like Julius Caesar, I've decided to make a change in the blog... or better said, an addition.

From this moment on the posts will be in 2 languages, italian and english.

I'll gradually translate all the old posts but for the moment I activated a flag (english) to show the translated ones. 

in the posts where you find the icon, simply click on it and it will redirect you on the translated post. I decided to split the posts because usually they are quite long and it isn't comfortable to fit both on the same page.

Nessun commento:

Posta un commento